Galician

[English]

Terms in Galician 171-180 of 355

fungo dos pinos

[Galician] plural fungos dos pinos

Saffron milk cap. It exudes milk when cut and is usually served fried or cold with a vinaigrette.

gaian

[Galician] plural gaianes

Cuckoo wrasse. A type of wrasse.

galiña de mar

[Galician] plural galiñas de mar

Bluemouth. A type of rascasse from deep North American waters and the western Mediterranean. It has a blue flash on the gill covers and enormous eyes. It is an unsightly fish with good flavour and is used in bouillabaisse and other fish soups.

gato de mar

[Galician] plural gatos de mar

Umbrine, a fish of the meagre (maigre) family.

goma arábiga

[Galician]

Gum arabic, used for emulsifying, stabilising and thickening. It is extracted from the acacia.

gorro

[Galician] plural gorros

Mushroom - a general term.

lamprea (de mar)

[Galician] plural lampreas (de mar)

Lamprey. It is an eel-like migratory fish usually caught in rivers.

langosta

[Galician] plural langostas

Crayfish. Spiny or rock lobster. Langouste. A salt water crustacean, not to be confused with freshwater crayfish.

langostino

/lahn-goh-STEE-noh(s)/
[Galician] plural langostinos

Dublin Bay prawns. Norway lobsters. These are like small, elongated lobsters, pale pink when cooked, with long, narrow claws and a delicious flavour.

lapa

[Galician] plural lapas

Limpet, a conical, univalve shellfish. These they may be cooked by washing them and then boiling them for about 5 minutes in seawater (or heavily salted water) is recommended. They have a small amount of meat and it is inclined to toughness, like a lot of those things that cling onto rocks. Alternatively the meats can be dug out and used in fish stews or chowders or in sauces to garnish other fish.