Ligurian

[English]

Terms in Ligurian 61-70 of 93

ombrella

/ohm-BREHL-lah/
[Ligurian]

A name in Liguria for the parasol mushroom. Good baked with butter and garlic, or fried.

ossette

[Ligurian]

A name in Liguria for chuck or blade, a cut from the shoulder lying along the back of the animal as it stands, this is rolled ribs from the middle and chuck rib end are left on the bone in South American countries, while it is more usually boned and roasted or braised in the UK.

ottubre

[Ligurian]

A name in Liguria for October.

panzetta

[Ligurian]

A name in Liguria for flank of beef, a cut which is used for braising, stewing and boiling. It runs along the back part of the animal's belly.

passona

/pahs-SOH-nah/
[Ligurian] plural passone

A name in Liguria for the flounder or fluke.

passua

/pahs-SOO-ah/
[Ligurian]

A name in Liguria for the flounder or fluke.

pesce argentin

/PEH-sheh ahr-jehn-TEEN/
[Ligurian]

A name in Liguria for the scabbard fish, either black or silver, cut into pieces and fried or grilled, or used in stews.

pescetto

[Ligurian]

A name in Liguria for thick flank. A cut of the rump of beef in front of the hip, this cut is best used for scaloppine, roasting and sautéeing.

petrale

/peh-TRAH-leh/
[Ligurian]

A name in Liguria for the Brill. A flatfish, lesser cousin of turbot, with the same fine, white, nutritious, firm flesh.

pignuetti

[Ligurian]

A name in Liguria for a dish an assortment of fried fish of different kinds.