Japanese - Romaji

[English]

Terms in Japanese - Romaji 831-840 of 1079

shabshab

[Japanese_Romaji]

Beef sliced very thinly and cooked, with vegetables, at the table. The name refers to the sound of the meat swishing through the water as it is moved during cooking. The stock is heated to such a degree that the thin slices of meat cook in not more than 2 seconds. They are swirled through the water and out again.

shabu-shabu

[Japanese_Romaji]

Beef sliced very thinly and cooked, with vegetables, at the table. The name refers to the sound of the meat swishing through the water as it is moved during cooking. The stock is heated to such a degree that the thin slices of meat cook in not more than 2 seconds. They are swirled through the water and out again.

シャグマアミガサタケ(shaguma-amigasatake)

[Japanese_Romaji]

False morel mushrooms. They are deadly poisonous if not cooked, closely resembling real morel mushrooms, being wrinkled and brown in the same way. However, morel mushrooms are symmetrical while false morels are irregular in shape and look like a brown brain, while true morels are more like a sponge. True morels have hollow stems while those of false morels are solid. Be careful to check each of these features before attempting to eat one. They have a fine flavour and are generally parboiled. They are popular in Nordic countries and in Finland especially.

shakushina

[Japanese_Romaji]

Bok choy

shamoji

[Japanese_Romaji]

A small, flat bamboo or wooden "paddle" used to turn over hot cooked rice, allowing the steam to escape. It is also used for serving rice. Rice will not stick as much to a shamoji as to a metal spoon.

shampen

[Japanese_Romaji]

Champagne

shanpinion

[Japanese_Romaji]

Cultivated mushroom

shchimenchö

[Japanese_Romaji]

Turkey

シーバックソーン(shībakkusōn)

[Japanese_Romaji]

Sea buckthorn, providing astringent orange berries which can be used in pies, jams and juices.

shichi-gatsu

[Japanese_Romaji]

July