Sinhala

[English]

Terms in Sinhala 91-100 of 187

kotang

[Sinhala]

Tropical almond. The fruit looks similar to the almond and is usually pale green, though it may be reddish-purple. There is a fibrous seed containing a pointed kernel, or nut. It can be eaten fresh and raw, or cooked. It is sometimes difficult to remove the fibrous seed without damaging the nut. There is a thin covering of skin on the nut, and it is worth removing it as it can be very astringent. It is much prized in the Moghul cooking of northern India, they are eaten fresh or used in badam barfi, fudge-like sweets, or used to thicken sauces in dishes such as korma. They are grown in Kashmir and Afghanistan as they do not grow well in tropical regions. Elsewhere, cashew and other nuts are substituted.

කොත්තමල්ලි(kottamalli)

[Sinhala]

Coriander (US: cilantro). Both the leaves and seeds are used.

කොත්තමල්ලි කොල​(kottamalli kolle)

[Sinhala]

Coriander (US: cilantro) leaves

kudala dehi

[Sinhala]

Kaffir lime. A dark green, round, bumpy citrus fruit which lightens in colour as it grows older. Both the leaves and the rind are used.

කුම්බලාව​(kumbalava)

[Sinhala]

Indian mackerel, a fish of the mackerel and tuna family, which makes good eating.

කුරක්කන්(kurakkan)

[Sinhala]

Finger millet. After rice and wheat, finger millet, with pearl millet, is the most important grain crop of India. It is used to make flour. Finger millet is often intercropped with legumes such as peanuts (Arachis hypogea), cowpeas (Vigna sinensis), and pigeon peas (Cajanus cajan), or other plants such as Niger seeds (Guizotia abyssinica).

කුරුඳු(kurundu)

[Sinhala]

Cinnamon. May also be cassia, confusingly.

lampries

[Sinhala]

From the Dutch word lomprijst, this is a Sri Lankan feast of rice, curries, ghee, sambals and frikkadels. A parcel consisting of a combination of these is wrapped in a banana leaf and baked.

lingus

[Sinhala]

Sausage strongly flavoured with vinegar, cloves and peppers.

ලූණු(lunu)

[Sinhala]

Onion